La primera idea que tuve fue realizar la escena que ví.
Hacer "algo" que representera la paloma y colgar otro "algo" como si fuera nieve de plumas.
最初に思いついた方法は、見たままを表現することだった。
鳩の形をつくり、そして“羽の雪”になるようなものを何か作ってみようと思った。
最初に思いついた方法は、見たままを表現することだった。
鳩の形をつくり、そして“羽の雪”になるようなものを何か作ってみようと思った。
Sin embargo, los bocetos no me convencieron porque sabía que no sera lo mismo aunque intente imitarlo. Además veía que tenía poco sentido de hacerlo.
でも、試しに作ってみた鳩をみても、全くピンとこなかった。同じものを作ろうとしても、決して同じにはならないし、何となく面白くない。
でも、試しに作ってみた鳩をみても、全くピンとこなかった。同じものを作ろうとしても、決して同じにはならないし、何となく面白くない。
De todas maneras, había una parte de idea que me gustaba mucho y decidí seguir.
Era el material que me ocurrió utilizar para las plumas........vidrios de la playa.
それはともかくとして、気に入ったアイディアもあった。それは、羽を表現するのに、海辺に落ちているガラスのかけらを使う事だった。
それはともかくとして、気に入ったアイディアもあった。それは、羽を表現するのに、海辺に落ちているガラスのかけらを使う事だった。
Si te fijas bien, enseguida te darás cuenta que no es un material fácil de trabajar.
Aun así, hay algo que me atrae...
ちょっと観察すれば、このかけらは加工するには簡単なマテリアルではないことがわかるでしょう。でも、何かひかれるものがあります…。
ちょっと観察すれば、このかけらは加工するには簡単なマテリアルではないことがわかるでしょう。でも、何かひかれるものがあります…。
No comments:
Post a Comment